FA中国語講座

LESSON 13

ストレーナの目詰まりを防ぐには?

太郎

Shàngzhōu méiyǒu fāxiàn guòlǜqì de dǔsè

上周  没有 发现 过滤器 的 堵塞,

chǎnshēng le bùliángpǐn

产生了  不良品。

Wǒmen shǐyòng tánhuángguǎn érqiě dìngqī jiǎnchá a

我们 使用 弹簧管, 而且 定期 检查啊。

先週、ストレーナの目詰まりに気づかず不良品が出てしまいました。
ブルドン管を使って定期的にチェックしていたのですが・・・

小许

Zhèzhǒng fāngfǎ wúfǎ fāxiàn dǔsè a

这种  方法 无法 发现 堵塞啊。

その方法では目詰まりに気づきませんね。

太郎

Nàme zěnmebàn hǎone

那么 怎么办 好呢?

yǒuméiyǒu shénme hǎobànfǎ ne

有没有 什么 好办法呢?

どうしたらいいでしょう?
何かアドバイスをもらえませんか?

小许

Zài guòlǜqì de shàngyǒu hé xiàyóu shèzhì

在 过滤器的 上游 和 下游 设置

yālì chuángǎnqì cèliáng yālì chā

压力 传感器,测量 压力差,

yīnggāi hěn guǎnyòng

应该 很 管用。

Lìngwài tóngshí duì shàngyóu de yālì

另外,同时 对 上游 的 压力

jìnxíng guǎnlǐ yěshi yīgè bùcuò de fāngfǎ o

进行 管理 也是 一个 不错的 方法哦。

圧力センサをストレーナの上流と下流に設置して、
その差圧を測定するといいですよ。
同時に上流の圧力管理をするのもオススメ。

上の枠線

合わせて覚えたい本日のフレーズ

会話の中に「どうしたらいいでしょう」というフレーズがありました。

困った時よく口にするこの言葉は「怎么办好呢Zěnmebàn hǎone」と言います。


下雨了Xià yǔ le 怎么办好呢zěnmebàn hǎone
(雨が降ってきた、どうしよう。)

产量Chǎnliàng 跟不上gēnbúshàng 怎么办好呢zěnmebàn hǎone
(生産量が追い付かない、どうしたらいいでしょうか。)

热腾腾的中文讲座
下の枠線
7言語約2000語を収録 FA用語辞典
FA機器の原理・分類解説やFA現場で使うフレーズ集を日本語 英語 中国語 の3言語で掲載!
page top