LESSON 42
「段取り替え」を中国語で言うと?
「段取り替え」は中国語では「
Dào kāishǐ xiàyīgè chǎnpǐnde zhìzào méiyǒu duōshǎo shíjiānle
到 开始 下一个 产品的 制造 没有 多少 时间了,
yīncǐ wǒmen yào yǒuxiào jìnxíng qiēhuàn a
因此 我们 要 有效 进行 切换 啊。
次の製品の製造開始まであまり時間がないので、
段取り替えを効率的に行なう必要がありますね。
Shìzhèyàngde wǒmen mǎshàng kāishǐ
是 这样 的。我们 马上 开始。
そうですね。早速とりかかります!
Wǒmen bùnéng zài chuángǎnqìde shèdìng shàng huāfèi guòduōde
我们 不能 在 传感器 的 设定上 花费 过多的
shíjiān qǐng zuòdào yīcì jiù zhèngquè shèdìng hǎo
时间,请 做到 一次 就 正确 设定 好。
センサの設定に時間をかけられないので、1回できちんと設定してください。
合わせて覚えたい本日のフレーズ
今回の会話で、「きちんと...」という常用表現がありました。この単語の使い方をマスターしましょう。(下記の赤字のように、中国語では、この単語の定訳はなく、動詞とくっつけて使う場合が一般的です。)
- 「改善する」は?
- 中国語でも「不良品」?!
- 「抜取検査」は?
- 「よろしくお願いします」は?
- 「公差範囲」は?
- 「規格」は?
- 「どんな安全対策が必要ですか」は?
- 商品のメリットについて質問する
- 「チョコ停」は?
- 「干渉」は?
- 「稼働する」は?
- 冷却水の流量低下が装置故障の原因に!
- ストレーナの目詰まりを防ぐには?
- 「静電気」は?
- 生産性と収益性の関係1
- 生産性と収益性の関係2
- 生産性と収益性の関係3
- 「棚卸し」は?
- 「波形」は?
- 「加工」は?
- 「配線」は?
- 電気的な破壊について
- 金型の曲面加工精度を上げるには?
- 「下死点」は?
- 「温度範囲」、「圧力範囲」は?
- 図面にまつわる単語をまとめてチェック
- 「歩留り」は?
- 外注の活用と品質管理について
- 金属加工にまつわる単語をまとめてチェック
- 図面にまつわる単語をまとめてチェック2
- 「反射率」は?
- 「環境マネジメント」について
- 「試作品」は?
- 「溶接」は?
- 「予知保全」は?
- ファイバセンサの感度をうまく設定するには?
- 「反射型」「透過型」は?
- 「熱処理」は?
- 「同等品」は?
- 電話応対に役立つフレーズ
- 「直径」、「深度」などは?
- 「段取り替え」は?
- プレゼンテーションで使えるフレーズ集
- 「5S」を中国語で説明する
- 中国語で褒めるには?