マネジメント/コミュニケーション編やって見せるときに便利な表現
難易度の目安
製造現場でのトレーニングでは、「実際にやって見せる」ことが重要だといわれます。口頭やマニュアルによる説明だけでなく、「このやり方でどれだけのものを作るのか」「どんなことに注意すべきか。そしてそれはなぜか」を実際にやって見せながら説明することで、スタッフ一人ひとりを納得させることができるからです。
言葉や文化が異なる海外拠点では特に、「やって見せる」ことが大きな意味を持つかもしれません。今回は、実際にやって見せる際に役立つ単語や会話例をご紹介します。
役立つ単語
- 画像寸法測定Image Dimension Measurement
- AにBをやって見せるshow A B
- ~をよく見る・注目するpay attention to ~; look at ~ carefully
- ~に気を付けるtake care of ~; be careful of ~
- ~に対する適切で丁寧な取り扱いproper care and handling of ~
実際の会話例
主な登場人物
-
Hiroshi
日本人マネージャー
フィリピン拠点に駐在中 -
Sam
現地マネージャー
-
Mary
現地スタッフ
-
これから、画像寸法測定の工程をやって見せます。
Now, I'm going to show you the Image Dimension Measurement process.
-
私の動きが見やすい場所に移動してください。私の手の動きをよく見てください。
Please find a spot where you can easily see me. Pay attention to the movements of my hands.
-
まず、未検査品を台に置きます。このとき、静かに置かないと傷の原因になるので気を付けてください。
First, place the uninspected item on the platform. Please be very steady and careful so that you will not scratch the surface.
-
ワークを台に置いたら、このボタンを押して測定します。
When workpiece is already on the platform, press this button to start the measurement.
-
測定が終わったら、ワークを検査済のボックスに入れます。
Once measurement is done, place the workpiece inside the inspected item box.
-
このときも、ワークが台やボックスにぶつからないよう、丁寧に取り扱ってください。
When doing this, please handle it with care to make sure that no part of work hits the platform or box.
-
スピードも大切ですが、ワークを丁寧に取り扱うことはとても重要なことです。
Speed is important, but proper care and handling of workpiece is a lot more important.
-
少しでも傷がつくと、お客様の信用を失い、注文が減ってしまうからです。
A little bit of scratch can lead to losing client's trust, which eventually results in a decrease in orders.
-
あなたたちが作っているのは、とても精密で高品質な製品です。丁寧に取り扱うことが、大きな価値を生みます。
You're making a high-precision and high-quality product. So when you handle the product with utmost care, you create great value.
-
最後まで聴いてくれてありがとう。何か質問はありますか?
Thank you for your time and attention. Do you have any questions?